Translation of "with decisions" in Italian


How to use "with decisions" in sentences:

It is the “shudder” that we feel when faced with decisions about our future, our state of life, our vocation.
È il “brivido” che proviamo di fronte alle decisioni sul nostro futuro, sul nostro stato di vita, sulla nostra vocazione.
Those internal control mechanisms shall be designed to secure compliance with decisions and procedures at all levels of the credit rating agency.
Tali meccanismi di controllo interno sono concepiti per garantire il rispetto delle decisioni e delle procedure a tutti i livelli dell’agenzia di rating del credito.
The goalkeeper of the attacker's team remains a safe distance behind the One additional assistant referee is positioned behind the goal line and assists the referee with decisions in the normal way.
Posizioni iniziali di calciatore e arbitro in presenza di assistenti arbitrali aggiuntivi Un assistente arbitro aggiuntivo è posizionato sulla linea di porta e assiste l'arbitro con decisioni nel modo normale.
With decisions taken in 2000 and 2001, a total of EUR 59.9 million for 30 technical assistance measures was allocated to strengthen the project pipeline for 2002 and beyond.
A seguito delle decisioni adottate nel 2000 e nel 2001, sono stati stanziati complessivamente 59, 9 milioni di euro per 30 misure di assistenza tecnica il cui obiettivo è rafforzare i progetti programmati per il 2002 e per gli anni successivi.
When you are lanista, you shall also be faced with decisions grave of consequence.
Quando sarai un lanista, dovrai prendere anche tu delle decisioni difficili.
I can't even stick with decisions I made yesterday.
Io non riesco nemmeno ad attenermi alle decisioni che ho preso ieri.
Help me with decisions that I have to take.
Aiutami con le decisioni che devo prendere.
In addition, any company handling human resources data from Europe has to commit to comply with decisions by European DPAs.
Inoltre, qualsiasi impresa che tratti dati provenienti dall’Europa relativi alle risorse umane dovrà impegnarsi a conformarsi alle decisioni delle autorità di protezione dei dati europee;
It will help to determine if the boy may be eligible for a number of mutation-specific clinical trials and will help the family with decisions related to prenatal diagnosis and future pregnancies.
Stabilirà se il ragazzo può essere idoneo a una serie di test clinici specifici sulle mutazioni genetiche e aiuterà la famiglia a prendere decisioni relative alla diagnosi prenatale e a future gravidanze.
I must therefore be ready to support him in with decisions of a technical nature, but also before a race I am simply there to help him in relation to the competition.
Per questo motivo devo essere presente e pronto a dargli supporto nelle decisioni di natura tecnica, ma anche essere lì prima di una gara, per poterlo aiutare ad affrontare gli avversari.
The awards celebrate the best of the best across 20 award categories, with decisions based on strict criteria that take into account the totality of the experience.
I premi sono un riconoscimento per i migliori rappresentanti di 20 categorie basato su rigidi criteri che considerano la totalità dell'esperienza. Premi:
Those internal quality control mechanisms shall be designed to secure compliance with decisions and procedures at all levels of the audit firm or of the working structure of the statutory auditor;
Tali meccanismi di controllo interno della qualità sono concepiti per garantire il rispetto delle decisioni e delle procedure a tutti i livelli dell'impresa di revisione contabile o della struttura di lavoro del revisore legale;
Parties to whom an act is addressed may also be informed, as is the case with decisions.
Possono anche essere notificati ai destinatari, come avviene nel caso della decisione.
It reminds us of the moral code upon which we try to fashion our lives and provides us with guidance when we are faced with decisions.
Ci ricorda il codice morale su cui dovremmo modellare la vita e ci fornisce una guida quando siamo alle prese con decisioni importanti.
(g) Member States have the possibility, with regard to points (c), (d) and (e), to introduce further security features provided that these are in conformity with decisions already taken on these matters.
g) In relazione alle lettere c), d) ed e), gli Stati membri hanno facoltà di introdurre ulteriori elementi di sicurezza, purché essi siano conformi alle decisioni già adottate in materia.
Those internal quality control mechanisms shall be designed to secure compliance with decisions and procedures at all levels of the audit firm or of the working structure of the statutory auditor; (c)
Tali meccanismi di controllo interno della qualità sono concepiti per garantire il rispetto delle decisioni e delle procedure a tutti i livelli dell'impresa di revisione contabile o della struttura di lavoro del revisore legale; c)
But human freedom is authentic only when it responds to the fascination of technology with decisions that are the fruit of moral responsibility.
Ma la libertà umana è propriamente se stessa solo quando risponde al fascino della tecnica con decisioni che siano frutto di responsabilità morale.
Or carve out your own professional baseball career in Road to the Show, which immerses you in a new, branching storyline packed with decisions and big moments.
Oppure puoi crearti una carriera professionistica nel baseball con Road to the Show, che ti immerge in una nuova storyline ramificata, piena di scelte e momenti indimenticabili.
While Bill Gates is the sole investor in Corbis, he is not involved with decisions relating to the preservation of the Bettmann archive.
Pur essendo l'unico investitore in Corbis, Bill Gates non è coinvolto nelle decisioni relative all'archivio Bettmann.
But it is not with decisions coming from the European institutions that we will succeed in doing so.
Non è solo con decisioni delle istituzioni europee che si farà fronte a questo problema.
Because sooner or later, we'll be confronted with decisions about this, and it's better if we think hard about it, even if we want to think hard about reasons why we should never do it.
Perché presto o tardi dovremo prendere decisioni in merito, ed è meglio se ci pensiamo seriamente, anche se pensiamo al perché non dovremmo farlo.
And the more we learn, the more we will be confronted with decisions that we never had to face before about life, about death, about parenting.
E più impareremo, più dovremo confrontarci con decisioni mai affrontate prima sulla vita, sulla morte, sull'essere genitori. Quindi, questa conversazione -
3.9780609607697s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?